i have been published in vietnamese for the first time.
i wrote a 2500 word article about cultural perspective for the university’s quarterly magazine. i used the analogy of entering different cultural ‘rooms’ in order to observe what is in the ‘room’ and compare it with your original ‘room’. for example, my first ‘room’ was in south eastern pennsylvania. when i went to the city, i would inevitably compare all the differences between my original ‘room’ and this new ‘room’ thus changing my cultural perspective.
i talked about how it would be helpful and informative if an american would write about a foreigner’s experiences inside the vietnamese ‘room’. by understanding the perspective of a foreigner in the vietnamese room, there will be a more thorough understanding of the more interesting parts of vietnamese culture. if you don’t understand how people experience your original ‘room’ you’ll have a hard time understanding your culture in a global context.
the article was put in the 17th edition of the an giang university quarterly magazine. this was the special ‘people’s association elections’ edition. in a few days representatives from all over the province will be chosen by the people to be their voice in government.
my article was buried in the back behind an article explaining how to use the library’s computer intranet in order to increase your understanding of business.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment